Молитва ан нас с переводом

Постараемся детально ответить на вопрос: молитва ан нас с переводом на сайте: молитва-богу.рф - для наших многоуважаемых читателей.

Сура «Ан-Нас»

Транскрипция суры «Ан-Нас»

Бисмил-ляяхи ррахмаани ррахиим.

Куль а’узу би рабби н-наас. Мааликин-наас. Иляяхи н-наас. Мин шариль-васваасиль-ханнаас. Аллязи йувасвису фии судуурин-наас. Миналь-джиннати ван-нас.

«Скажи: «Ищу убежища у Господа людей, царя людей, Бога людей от зла искусителя, исчезающего [при упоминании Аллаха], подвергающего искушениюсердца людей, [представляющего] джиннов или людей» (см., Св. Коран, 114).

Каждую ночь, перед сном, Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, дул на ладони и потом читал последние три суры Корана (Аль-Му’аввизат) — «Аль-Ихляс», «Аль-Фаляк» и «Ан-Нас». После этого три раза протирал ладонями все тело, начиная с головыи лица. 1 Как оговаривается в одном из хадисов Пророка Мухаммада, да благословит его Всевышний и приветствует, человек, проговоривший и сделавший все упомянутое, будет сохранен от всего дурного до самого утра. Также перед сном полезно читать аят «Аль-Курси».

Примечания

1 См., например: Аль-Бухари М. Сахих аль-Бухари (Краткое изложение) [Свод хадисов имама аль-Бухари]: В 2 т. Т.2, с.260 хадис №1443(5017).

Молитва ан нас с переводом

1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

2. Хвала Аллаху, Господу миров,

3. Милостивому, Милосердному,

4. Властелину Дня воздаяния!

5. Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.

6. Веди нас прямым путем,

7. путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.

Сура 112. Очищение (Веры)

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

1. Скажи: “Он – Аллах Единый,

2. Аллах Самодостаточный.

3. Он не родил и не был рожден,

4. и нет никого, равного Ему”.

Сура 113. Рассвет

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

1. Скажи: “Прибегаю к защите Господа рассвета

2. от зла того, что Он сотворил,

3. от зла мрака, когда он наступает,

4. от зла колдуний, дующих на узлы,

5. от зла завистника, когда он завидует”.

Сура 114. Люди

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

1. Скажи: “Прибегаю к защите Господа людей,

4. от зла искусителя исчезающего при поминании Аллаха,

5. который наущает в груди людей,

6. от джиннов и людей

Аль-Мунтахаб фи тафсир аль-Куран аль-Карим (Аль-Азхар)

Сура 1 АЛЬ-ФАТИХА

(Мекканская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! 1. Сура начинается именем Аллаха Единого, Совершенного, Всемогущего, Безупречного. Он – Милостивый, Податель Блага (великого и малого, общего и частного) и вечно Милосердный.

2. Все виды прекраснейшей хвалы Аллаху Единому за всё, что Он предопределил для Своих рабов! Вся слава Аллаху – Творцу и Господу обитателей миров!

3. Аллах – Всемилостив. Он один – Источник Милосердия и Податель всякого Блага (великого и малого).

4. Аллах один – Властелин Судного дня – Дня расчёта и воздаяния. И никто, кроме Него, не властен ни над чем в этот День.

5. Тебе одному мы поклоняемся и лишь к Тебе о помощи взываем:

6. “Веди нас прямым путём истины, блага и счастья,

7. путём Твоих рабов, которых Ты наставил на веру в Тебя и которым Ты оказал Свою милость, направив их на прямой путь и оказав им Своё благоволение, но не тех, которые вызвали Твой гнев и сбились с пути истины и блага, отклонясь от веры в Тебя и не повинуясь Тебе”.

Сура 112 АЛЬ-ИХЛАС “ИСКРЕННОСТЬ”

(Мекканская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Скажи, о Мухаммад, тем, которые, издеваясь, сказали, чтобы ты описал им твоего Господа: “Он – Аллах Единый и единственный. И нет у Него сотоварищей.

2. Аллах, к которому одному обращаются в нужде и для удовлетворения просьб.

3-4. У Него нет детей, Он не был рождён, и нет Ему равного или подобного”.

Сура 113 АЛЬ-ФАЛАК “РАССВЕТ”

(Мекканская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Скажи: “Прибегаю к Господу рассвета, который наступает после ухода ночи, прося у Него защиты

2. от злотворности тех из творений Аллаха, кто способен на зло, и от зла которых может защитить только Тот, кто властен над ними;

3. от зла ночи, когда её темнота становится мрачной;

4. от зла того, кто стремится сеять раздор между людьми;

5. от зла завистника, который желает, чтобы другие люди лишились милости и благоденствия.

Сура 114 АН-НАС “ЛЮДИ”

(Мекканская сура) Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Скажи: “Прибегаю к Господу людей и Вершителю их дел,

2. Властелину всех людей, имеющему полную власть над ними – правителями и подвластными,

3. Богу людей, которому они полностью подчиняются, и Он властен делать с ними всё, что желает,

4. от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него,

5. который незаметно искушает сердца людей, внушая им то, что их совратит и отвратит от прямого пути,

6. будь искуситель джинном или человеком.

Перевод смыслов Валерии Пороховой

Сура 1. Открывающая Книгу

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

Хвала Аллаху, Господу миров!

Всемилостив и милосерден (Он Один),

Дня Судного Один Он властелин.

Мы предаемся лишь Тебе

И лишь к Тебе о помощи взываем:

Направь прямой стезею нас,

Кто милостью Твоею одарен,

А не стезею тех, на ком Твой гнев,

И не стезей заблудших.

Сура 112. Очищение (Веры)

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!

Скажи: “Он — Аллах — Един;

Извечен Аллах один,

Ему чужды любые нужды,

Мы же нуждаемся лишь в Нем.

Он не рождает и Сам не рожден,

Неподражаем Он и не сравним (ни с чем,

Что наше виденье объять способно

Или земное знанье может охватить)”.

Сура 113. Рассвет

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!

Скажи: “Ищу спасенья я у Господа рассвета

От зла того, что Он создал;

От зла спустившегося мрака;

От зла того, кто колдовство творит;

От зла завистника,

Когда в нем зависть зреет”.

Сура 114. Люди

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!

Скажи: “Ищу спасенья я у Господа людей,

У Бога человеческого рода

От зла недоброго смутьяна,

Что, наущая, исчезает, –

Кто смуту вносит

В сердце человека

И обитает среди джиннов и людей”.

Перевод смыслов И. Ю. Крачковского

Сура 1. Открывающая Книгу

1. (1). Во имя Аллаха милостивого, милосердного! (2). Хвала – Аллаху, Господу миров,

2. (3). милостивому, милосердному,

3. (4). царю в день суда!

4. (5). Тебе мы поклоняемся и просим помочь!

5. (6). Веди нас по дороге прямой,

6. (7). по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал,

7. не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших.

Сура 112. Очищение (Веры)

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

1. (1). Скажи: “Он – Аллах – един,

2. (2). Аллах, вечный;

3. (3). не родил и не был рожден,

4. (4). и не был Ему равным ни один!”

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

1. (1). Скажи: “Прибегаю я к Господу рассвета

2. (2). от зла того, что он сотворил,

3. (3). от зла мрака, когда он покрыл,

4. (4). от зла дующих на узлы,

5. (5). от зла завистника, когда он завидовал!”

Сура 114. Люди

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

1. (1). Скажи: “Прибегаю к Господу людей,

4. (4). от зла наущателя скрывающегося,

5. (5). который наущает груди людей,

6. (6). от джиннов и людей!”

Перевод смыслов Османова

Сура 1. Открывающая Книгу

1. Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.

2. Хвала Аллаху – Господу [обитателей] миров,

3. милостивому, милосердному,

4. властителю дня Суда!

5. Тебе мы поклоняемся и к Тебе взываем о помощи:

6. веди нас прямым путем,

7. путем тех, которых Ты облагодетельствовал, не тех, что [подпали под Твой] гнев, и не [путем] заблудших.

Сура 112. Очищение (Веры)

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

1. Скажи: “Он – Аллах, единый,

3. Он не родил и не был рожден,

4. и нет никого, равного Ему”.

Сура 113. Рассвет

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

1. Скажи: “Ищу убежища у Господа рассвета

2. от зла того, что Он сотворил,

3. от зла ночного мрака, когда он застилает [мир],

4. от зла дующих на узлы [колдуний],

5. от зла зависти завистника”.

Сура 114. Люди

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного

1. Скажи: “Ищу убежища у Господа людей,

4. от зла искусителя, исчезающего [при упоминании имени Аллаха],

5. подвергающего искушению сердца живых созданий,

6. как джиннов, так и людей [представляющего]”.

Перевод смыслов Г.С. Саблукова.

Глава (1-я): Отверзающая дверь к досточтимому писанию.

Мекканская. Семь стихов.

Во имя Бога, милостивого, милосердного.

1.1 Слава Богу, Господу миров,

1.2 Милостивому, милосердному,

1.3 Держащему в своём распоряжении день суда!

1.4 Тебе поклоняемся и у Тебя просим помощи:

1.5 Веди нас путём прямым,

1.6 Путём тех, которых Ты облагодетельствовал,

1.7 Не тех, которые под гневом, ни тех которые блуждают.

Глава (112-ая): Чистое исповедание.

Меккская. Четыре стиха.

Во имя Бога, милостивого, милосердного. 112.1 Скажи: Он – Бог – един,

112.2 Крепкий Бог.

112.3 Он не рождал и не рожден:

112.4 Равного Ему кого либо не бывало.

Глава (113-ая): Рассвет.

Меккская. Пять стихов.

Во имя Бога, милостивого, милосердного.

113.1 Скажи: ищу убежища у Господа рассвета

113.2 От злотворности того, что сотворил Он,

113.3 От злотворности ночной темноты, когда она все покрывает;

113.4 От злотворности женщин, дующих на узлы,

113.5 От злотворности завистника, когда он завидует.

Глава (114-ая): Люди

Меккская. Шесть стихов.

Во имя Бога, милостивого, милосердного.

114.1 Скажи: ищу убежища у Господа людей,

114.2 Царя людей,

114.3 Бога людей, от злобы скрытного искусителя,

114.4 Искушающего сердца людей,

114.5 От гениев и людей.

Переводы дуа и саляватов

Молитва Кунут

О Аллах! Мы взываем к помощи Твоей, просим вести нас по верному пути, просим у Тебя прощения и каемся. Веруем и полагаемся на Тебя. Мы славим Тебя наилучшим образом. Благодарим Тебя и не отрицаем. Отвергаем и оставляем (покидаем) всех тех, кто вершит беззаконие и распутство. О Господи! Тебе одному поклоняемся, молимся и кланяемся. К Тебе стремимся и направляемся. Надеемся на милость Твою и страшимся кары Твоей. Поистине, кара Твоя постигает безбожников! Да благослови, о Всевышний, и приветствуй пророка Мухаммада, род его и сподвижников 2

Молитва ас-Сана / Истифтах

О Аллах, Ты далек от всех недостатков, и я восхваляю Тебя. Бесконечно присутствие имени Твоего во всём, высоко величие Твое, и кроме Тебя мы никому не поклоняемся 2

Приветствия Аллаху, и молитвы и лучшие слова, мир тебе, о Пророк, и милость Аллаха и благословения Его, мир нам и праведным рабам Аллаха. Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и свидетельствую, что Мухаммад – Его раб и Его посланник!

О Аллах, благослови Мухаммада и семейство Мухаммада, как благословил Ты Ибрахима и семейство Ибрахима. Ты — Достойный похвалы. Славный! И пошли благословения Мухаммаду и семейству Мухаммада, как послал Ты их Ибрахиму и семейству Ибрахима. Ты — Достойный похвалы. Славный!

Молитва Раббанаа. 2

(О,) Господь наш! Даруй нам в (этом) мире благо [здоровье, пропитание, полезные знания и возможность совершать добрые деяния] и в Вечной жизни благо [Рай], и защити нас от наказания Огня

Сура Ан Нас (Люди)

Русская транскрипция суры Ан Нас

Перевод суры Ан Нас

Бисмилляхи Рахмани Рахим

Во имя Аллаха, милостивого и милосердного!

1. Къуль а`уузу би-раббин н-наас.

Скажи: “Прибегаю к защите Господа людей,

4. Мин шарри ль-васвааси ль-ханнаас.

От зла искусителя исчезающего при поминании Аллаха,

5. Альляthии йувасвису фии судyури н-наас.

Который наущает в груди людей,

6. Мин аль-джиннати ва н-наас.

От джиннов и людей”.

Разъяснение суры Ан Нас

В этой суре мусульманам повелевается прибегать к защите Господа, Царя и Бога всех людей от сатаны, который является прародителем всего зла. Он искушает людей, приукрашивает в их глазах зло и порок и возбуждает в них желание совершить грех.Наряду с этим он мешает людям творить добро и представляет его в дурном свете. Сатана непрестанно искушает людей, но отступает и исчезает, когда раб Божий вспоминает своего Господа и молит Его о помощи в борьбе с этим врагом. Вот почему правоверные должны прибегать за помощью к Тому, кто властен над людьми и всеми другими творениями и ради поклонения кому они были сотворены. Люди не обретут счастья, пока не избавятся от своего врага, который жаждет отрезать их от всех благ и встать между ними, который стремится обратить их в своих клевретов и превратить в обитателей Ада. Но следует помнить, что искушению можно поддаться не только под влиянием сатаны, но и под воздействием людей.

Хвала Аллаху, Господу миров, обращенная к Нему одному прежде всякой вещи и в завершении всего!

Молитвы. Аль Фатиха. Аль Ихляс. Аль-Фаляк. Ан-Нас

“Аль-хамду лил-ляяхи раббиль-‘аалямиин.

Ийяяка на’буду ва ийяякя наста’иин.

Сыраатол-лязийна ан’аляйхим, гайриль-магдуби ‘аляйхим ва ляд-дооллиин”.

Сура 112. аль-Ихляс

Куль хувал-лааху ахад.

Лям ялид ва лям юуляд.

Ва лям якул-ляху куфуван ахад.

Сура 113. аль-Фаляк

Куль а’уузу би раббиль-фаляк.

Мин шарри маа халяк.

Ва мин шарри гаасикын изээ вакаб.

Ва мин шарри ннаффаасаати филь-‘укад.

Ва мин шарри хаасидин изээ хасад.

Сура 114. ан-Нас

Куль а’уузу би раббин-наас.

Аллязии ювасвису фии судуурин-наас.

Аль Фатиха. Сура112-114.. Обсуждения

Проект svet-voin.ru был создан и поддерживается на добровольных началах.

Средства – присланные Вами на помощь сайту будут направлены исключительно на развитие проекта.

Воспользуйтесь формой, чтобы перевести n-ную сумму денег на помощь в развитии сайта

С благодарностью и уважением, группа Инсайт

извините. в данном разделе подразделов не найдено.

«Ан-Нас» / «Люди»

Ан-Нас (араб. — Люди) — последняя, 114 сура Священного Корана. Сура «Ан-Нас» была ниспослана в Мекке и состоит из шести аятов. Слово “ан-нас” в переводе с арабского языка означает “люди”, “человечество”. Оно упоминается в этой суре пять раз, чтобы подчеркнуть, что люди принадлежат Аллаху, что Он — их Создатель, Владыка и Защитник. Он — Тот, Кому люди должны поклоняться. В суре упоминается отличительная черта сатаны — бегство при упоминании Имени Бога.

Текст суры «Ан-Нас»

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

С именем Аллаха, Милостивого, Милосердного!

Bismi Al-Lahi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi

Скажи: «Прибегаю к защите Господа людей,

Qul ‘A`ūdhu Birabbi An-Nāsi

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ

от зла искусителя, отступающего (или сжимающегося) при поминании Аллаха,

Min Sharri Al-Waswāsi Al-Khannāsi

مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ

который наущает в груди людей

Al-Ladhī Yuwaswisu Fī Şudūri An-Nāsi

الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ

и бывает из джиннов и людей».

Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi

مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ

Сура «Ан-Нас» аудио

Читает шейх Мишари Рашид Аль-Афаси

Важность суры «Ан-Нас»

В разговоре с одним из сподвижников Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, спросил: «О Абу Хабис! Сообщить ли тебе о самых лучших словах, которые только могут произнести люди, ищущие защиты Аллаха?». Тот ответил: «Конечно, о Посланник Аллаха!». Тогда Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, прочел две последние суры Священного Корана — «Аль-Фаляк» и «Ан-Нас» — и сказал: «Это две суры, посредством которых [люди] прибегают к защите Аллаха» (хадис передали Ан-Насаи, аль-Багави и др.)

Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, прибегал к защите Аллаха от сглаза людей и джиннов с помощью молитв. Когда же были ниспосланы две суры («Аль-Фаляк» и «Ан-Нас») посредством которых можно прибегать к защите Всевышнего, он стал повторять [только] их и оставил все остальные защищающие молитвы (Ат-Тирмизи)

Каждую ночь перед сном Пророк Мухаммад, мир ему и благословение, дул на ладони и потом читал последние три суры Священного Корана — «Аль-Ихлас», «Аль-Фалак» и «Ан-Нас». После этого три раза протирал ладонями все тело, начиная с головы и лица. Как оговаривается в одном из хадисов Пророка Мухаммада, мир ему и благословение, человек, произнесший и сделавший все упомянутое, будет защищен от зла до самого утра. Также перед сном полезно читать аят «Аль-Курси» (Сахих аль-Бухари).

Мусульман ский календарь

Самое популярное

Рецепты Халяль

Наши проекты

При использовании материалов сайта активная ссылка на источник обязательна

Священный Коран на сайте цитируется по Переводу смыслов Э. Кулиева (2013 г.) Коран онлайн

Сура Ан-Нас

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

В этой странице Вы найдете многое про суру ан-Нас: можете слушать онлайн, читать его на арабском, транскрипцию и перевод смыслов, а так же скачать в mp3 формате.

Читать суру ан-Нас(Люди) на арабском языке онлайн

Транскрипция суры ан-Нас

Смысловой перевод суры ан-Нас на руский язык

1. Скажи: «Прибегаю к защите Господа людей,

4. от зла искусителя исчезающего при поминании Аллаха,

5. который наущает в груди людей,

6. от джиннов и людей

Cкачать суру аль-Фаляк или слушать онлайн mp3

Смотреть онлайн видео чтение на арабском, и перевод смыслов суры аль Фаляк

Толкование смыслов(тафсир) суры ан-Нас

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Сура «Люди» ниспослана в Мекке. Она состоит из 6 айатов. В этой суре Аллах Всевышний приказывает Своему пророку — да благословит его Аллах и приветствует! — прибегать к Нему, прося у Него защиты от большого зла, которое многие люди не замечают, поскольку оно проистекает из их страстей и нечестивых прихотей и толкает их к совершению того, что Аллах запретил им. Это зло шайтана, из людей или джиннов, который искушает человека, исчезая при упоминании имени Аллаха, будь он скрыт от глаз или видим для них, и который прикрывает своё искушение хитростью и обманом.

114:1. Скажи: «Прибегаю к Господу людей и Вершителю их дел,

114:2. Властелину всех людей, имеющему полную власть над ними — правителями и подвластными,

114:3. Богу людей, которому они полностью подчиняются, и Он властен делать с ними всё, что желает,

114:4. от зла того, кто искушает людей, побуждая их совершать грехи, и исчезает, если прибегаешь к Аллаху, прося защиты от него,

114:5. который незаметно искушает сердца людей, внушая им то, что их совратит и отвратит от прямого пути,

114:6. будь искуситель джинном или человеком».

Оценка 3.3 проголосовавших: 22
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here