Еврейская молитва авину малкейну

Постараемся детально ответить на вопрос: еврейская молитва авину малкейну на сайте: молитва-богу.рф - для наших многоуважаемых читателей.

Авину Малкейну – перевод

авину малкэйну хатану ль’фанэйха

авину малкэйну хамол алэйну

вэ’ал олалэйну вэтапэйну

вэхэрэв вэра’аф мэалэйну

авину малкэйну калэ кол цар

кат’вэйну бэсэфэр хайим товим

авину малкэйну хадэш алэйну

хадэш алэйну шана това

хадэш алэйну шана това

отец наш небесный, грешны мы пред тобою,

отец наш небесный, к тебе мы с мольбою –

спаси и помилуй детей наших и нас.

чтоб не было в мире ни глада, ни мора,

отец наш небесный, дай нам радость и тепло,

пусть кончатся невзгоды и не властвует зло.

ты запиши нас в книгу жизни, не жалея забот,

отец наш небесный, будь щедрым, как прежде,

будь щедрым, как прежде был, дай нам хороший год.

услышь этот голос,

услышь этот голос.

будь щедрым, как прежде, дай год нам хороший.

Текст песни Еврейская молитва – Авину Малкейну

0 чел. считают текст песни верным

0 чел. считают текст песни неверным

ки эйн бану маасим.

Асе иману цдака вахесед,

асе иману цдака вахесед,

Сжалься над нами и ответь нам,

ибо нет у нас деяний (смысл: добрых деяний).

Соверши для нас праведность и милость

Смотрите также:

Все тексты Еврейская молитва >>>

ban ki ein Maas .

Ace Iman vahesed tzedakah ,

ace Iman vahesed tzedakah ,

Take pity on us and answer us ,

because we do not have deeds ( meaning: good deeds ) .

Еврейская молитва авину малкейну

ки эйн бану маасим.

Асе иману цдака вахесед,

асе иману цдака вахесед,

Сжалься над нами и ответь нам,

ибо нет у нас деяний (смысл: добрых деяний).

Соверши для нас праведность и милость

Там же и перевод Авину Малкейну. Почему youtube не разрешает ставить ссылку в одноклассниках или в фэйсбуке-не понимаю.

  • Mолитву Avinu Malkeinu поет Barbra Steizand Услышь нашу молитву, Мы . Ответ Путина на санкции: «Выбрали .

  • BARBRA STREISAND – AVINU MALKEINU. . и драматическая песня о вековых страданиях еврейского народа,но .

    «Авину Малкейну»

    Отец наш, Владыка наш! Нет у нас Владыки кроме тебя!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] ради имени своего!

    Отец наш, Владыка наш! Пошли нам добрый новый год!

    Отец наш, Владыка наш! Отмени все суровые приговоры, вынесенные нам!

    Отец наш, Владыка наш! Помешай козням ненавидящих нас!

    Отец наш, Владыка наш! Расстрой замыслы наших врагов!

    Отец наш, Владыка наш! Устрани всех притеснителей и противников наших!

    Отец наш, Владыка наш! Замкни уста противников наших и обвинителей!

    Отец наш, Владыка наш! Отведи чуму, и меч, и голод, и неволю, и погибель от заключивших союз с тобою!

    Отец наш, Владыка наш! Отврати мор от наследия своего!

    Отец наш, Владыка наш! Верни нас, искренне раскаявшихся, пред лицо свое!

    Отец наш, Владыка наш! Пошли полное исцеление больным в народе твоем!

    Отец наш, Владыка наш! Отмени суровый приговор, вынесенный нам!

    Отец наш, Владыка наш! Вспомни нас доброй памятью!

    Отец наш, Владыка наш! Запиши нас в книгу благополучной жизни!

    Отец наш, Владыка наш! Запиши нас в книгу избавления и спасения!

    Отец наш, Владыка наш! Запиши нас в книгу заработка и пропитания!

    Отец наш, Владыка наш! Запиши нас в книгу добрых дел!

    Отец наш, Владыка наш! Поскорее взрасти спасение для нас!

    Отец наш, Владыка наш! Возвысь Израиль, народ свой!

    Отец наш, Владыка наш! Возвысь Машиаха своего!

    Отец наш, Владыка наш! Наполни наши ладони дарами своими!

    Отец наш, Владыка наш! Наполни хранилища наши изобилием!

    Отец наш, Владыка наш! Услышь наш голос, пожалей нас и смилуйся над нами!

    Отец наш, Владыка наш! Прими милостиво и благосклонно нашу молитву!

    Отец наш, Владыка наш! Открой небесные врата для молитвы нашей!

    Отец наш, Владыка наш! Вспомни, что мы – [всего лишь] прах!

    Отец наш, Владыка наш! Не оставляй нас без ответа!

    Отец наш, Владыка наш! Пусть станет этот час часом милости и благосклонности твоей!

    Отец наш, Владыка наш! Сжалься над нами и над детьми нашими, над младенцами нашими!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] ради тех, кто принял смерть за святое имя твое!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] ради тех, кто погиб за [то, что провозглашал], что ты – один!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] ради тех, кто шел в огонь и в воду ради освящения имени твоего!

    Отец наш, Владыка наш! Отомсти за пролитую кровь рабов твоих!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] если не ради нас, то ради себя самого!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] ради самого себя и спаси нас!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] по великому милосердию своему!

    Отец наш, Владыка наш! Отнесись к нам [милосердно] ради имени своего, великого, могучего и грозного, которым отмечены мы!

    Отец наш, Владыка наш! Смилуйся над нами и ответь нам, хоть и нет за нами добрых дел, отнесись к нам милосердно и снисходительно и спаси нас!

    Авину Малкейну

    произносимая в еврейский Новый Год Рош-Гашана и в День Покаяния Йом-Кипур.

    В 1967-м году композитор Макс Яновский написал новый вариант молитвы

    на свою мелодию и на текст, который считается каноническим.

    Русский перевод с иврита Наума Сагаловского:

    отец наш небесный, грешны мы пред тобою,

    отец наш небесный, к тебе мы с мольбою –

    спаси и помилуй детей наших и нас.

    чтоб не было в мире ни глада, ни мора,

    отец наш небесный, дай нам радость и тепло,

    пусть кончатся невзгоды и не властвует зло.

    ты запиши нас в книгу жизни, не жалея забот,

    отец наш небесный, будь щедрым, как прежде,

    будь щедрым, как прежде был, дай нам хороший год.

    услышь этот голос,

    услышь этот голос.

    будь щедрым, как прежде, дай год нам хороший.

    услышь этот голос, услышь этот голос,.

    Понравилось: 4 пользователям

    • 4 Запись понравилась
    • 0 Процитировали
    • 0 Сохранили
      • 0Добавить в цитатник
      • 0Сохранить в ссылки

      Ответ на комментарий Seniorin

      Зиночка,я как то делала ролик с этой молитвой

      Ответ на комментарий

      Сейчас поставлю это видео в “Одноклассникаx”

      Ответ на комментарий ильме

      Поставила. Пусть смотрят. Такое эмоционально сильное. А я, конечно, его видела, но. забыла

      Ответ на комментарий Seniorin

      Зиночка, а ты ссылку взяла из ютуба ? Здесь оказывается весь плейлист идет.

      Ответ на комментарий ильме

      Да, из YouTube. Ну и что же, что весь плейлист? Пусть смотрят. Они все хороши!

      Хазанут — молитва «Авину малкейну»

      7 февраля 2008 года, Звулун Квартин, из цикла «Канторское пение»

      Отрывок из молитвы в исполнении великого кантора Квартина

      • 04:50
      • 5.80 Мб
      • Скачать

      Отложить ОтложеноПодписаться Вы подписаныВесь цикл

      Отрывок из молитвы «Авину малкейну», читаемой в 10 дней раскаяния, Йом Кипур и посты

      Материалы по теме

      Малый Йом-Кипур

      из цикла «Канторское пение»

      И возрадуется Моше

      из цикла «Канторское пение»

      Слихот. Шма колейну

      из цикла «Канторское пение»

      Врата молитвы 1. Ничто не даётся без молитвы

      Рав Шимшон Пинкус,

      из цикла «Врата молитвы»

      Рав Шимшон Давид Пинкус о молитве

      «Совершенная мера» 9. О молитве

      Раби Элияу миВильна Виленский Гаон,

      из цикла ««Совершенная Мера» (Эвен Шлема)»

      Молитва. Уроки по Рамбаму. 1

      Рав Элияу Тавгер,

      из цикла «Уроки по РАМБАМу. Молитва»

      Тайна восемнадцати благословений. Что мешает молитве?

      Рав Давид Штайнойз,

      из цикла «Главы из книги «Тайна восемнадцати благословений»»

      Сказать, что у девяноста девяти процентов молящихся сложности с сосредоточением в молитве, было бы неправдой. Эта проблема затрагивает все сто процентов молящихся. Глава из книги “Тайна восемнадцати благословений”

      Мелодия «Гешер цар меод» («Весь мир — очень узкий мост»)

      из цикла «Субботние песнопения»

      Мелодия «Авину малкейну»

      «Весамахта бехагеха» — песня боянских хасидов

      Поминальная молитва

      Циклы автора

      «Змирот Звулун»
      Канторское пение

      В магазине

      Хлеб, огонь и вода

      Рав Уриель Зильбигер

      Рекомендуем

      Переводчик Виктория Ходосевич

      Сегодня читаем главу Ваигаш

      Рав Бенцион Зильбер

      Как воспринимать жестокость в Торе?

      Отвечает Рав Эльяким Залкинд

      Зачем рожают детей?

      Отвечает Мирьям Климовская

      Можно ли приказать чувству?

      Рав Моше Пантелят

      Тора и наука

      Тора, наука и тетя Бэлла 1

      Рав Ашер Кушнир,

      из цикла «Тора, наука и тетя Белла»

      Тора и физика

      Рав Ефим Свирский

      Генеалогия коэнов

      Рав Калев Крелин

      Иудаизм и евреи

      Перепечатка материалов приветствуется с обязательной активной гиперссылкой на Toldot.ru

      после каждого процитированного материала

      Просмотр вами страниц сайта означает автоматическое согласие с нашей

      Мы просим евреев не пользоваться нашим сайтом в Шаббат и Еврейские праздники

      Авину малкейну

      Авину малкейну (ивр. אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ ‎) – одна из центральных еврейских молитв. Читается в десять дней раскаяния (и следовательно в Рош hа-Шана и Йом-Кипур). Кроме того она читается в дни постов после молитвы Шмоне Эсре в утреннюю и дневную молитву.

      Традиционно составление молитвы приписывается раби Акиве. Есть мидраш о страшной засухе, прекратившейся только после того как великий мудрец и учитель прочитал: “Отец наш, царь наш. “. [1] С тех пор эту молитву читают во время бед, которые обрушиваются на наш народ, а также в заранее установленные дни.

      Содержание

      Состоит она из 44 строк, начинающихся со слов “Отец наш, царь наш. “. Их содержание во многом перекликается с содержанием молитвы Шмоне-Эсре.

      Порядок чтения

      При чтении этой молитвы в синагоге открывают арон hа-кодеш, где хранятся свитки Торы. Читается она стоя, очень громко и нараспев.

      В ашкеназских общинах ее читают индивидуально, но центральные 9 строф повторяют вслед за хазаном.

      После неё читают “Полный кадиш”.

      Текст на иврите:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חָטָאנוּ לְפָנֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ אֵין לָנוּ מֶלֶךְ אֶלָּא אָתָּה:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה עִמָּנוּ לְמַעַן שְׁמֶךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חַדֵּשׁ עָלֵינוּ שָׁנָה טובָה:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ בַּטֵּל מֵעָלֵינוּ כָּל גְּזֵרות קָשׁות:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ בַּטֵּל מַחְשְׁבות שונְאֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הָפֵר עֲצַת אויְבֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כַּלֵּה כָּל צַר וּמַשְׂטִין מֵעָלֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ סְתם פִּיּות מַשְׂטִינֵינוּ וּמְקַטְרְגֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כַּלֵּה דֶבֶר וְחֶרֶב וְרָעָב וּשְׁבִי וּמַשְׁחִית וְעָון וּשְׁמַד מִבְּנֵי בְרִיתֶךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְנַע מַגֵּפָה מִנַּחֲלָתֶךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ סְלַח וּמְחַל לְכָל עֲונותֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְחֵה וְהַעֲבֵר פְּשָׁעֵינוּ וְחַטּאתֵינוּ מִנֶּגֶד עֵינֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מְחק בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים כָּל שִׁטְרֵי חובותֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הַחֲזִירֵנוּ בִּתְשׁוּבָה שְׁלֵמָה לְפָנֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ שְׁלַח רְפוּאָה שְׁלֵמָה לְחולֵי עַמֶּךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ קְרַע רעַ גְּזַר דִּינֵנוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ זָכְרֵנוּ בְּזִכָּרון טוב לְפָנֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כתבנו / חָתְמֵנוּ בְּסֵפֶר חַיִּים טובִים:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כתבנו / חָתְמֵנוּ בְּסֵפֶר גְּאֻלָּה וִישׁוּעָה:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כתבנו / חָתְמֵנוּ בְּסֵפֶר פַּרְנָסָה וְכַלְכָּלָה:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כתבנו / חָתְמֵנוּ בְּסֵפֶר זְכֻיּות:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ כתבנו / חָתְמֵנוּ בְּסֵפֶר סְלִיחָה וּמְחִילָה:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הַצְמַח לָנוּ יְשׁוּעָה בְּקָרוב:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הָרֵם קֶרֶן יִשְׂרָאֵל עַמֶּךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ הָרֵם קֶרֶן מְשִׁיחֶךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מַלֵּא יָדֵינוּ מִבִּרְכותֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ מַלֵּא אֲסָמֵינוּ שָׂבָע:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ שְׁמַע קולֵנוּ, חוּס וְרַחֵם עָלֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ קַבֵּל בְּרַחֲמִים וּבְרָצון אֶת תְּפִלָּתֵנוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ פְּתַח שַׁעֲרֵי שָׁמַיִם לִתְפִלָּתֵנוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ זָכור, כִּי עָפָר אֲנָחְנוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ נָא אַל תְּשִׁיבֵנוּ רֵיקָם מִלְּפָנֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ תְּהֵא הַשָּׁעָה הַזּאת שְׁעַת רַחֲמִים וְעֵת רָצון מִלְּפָנֶיךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חֲמל עָלֵינוּ וְעַל עולָלֵינוּ וְטַפֵּנוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן טְבוּחִים עַל יִחוּדֶךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן בָּאֵי בָאֵשׁ וּבַמַּיִם עַל קִדּוּשׁ שְׁמֶךָ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ נְקם נִקְמַת דַּם עֲבָדֶיךָ הַשָּׁפוּךְ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַנְךָ אִם לא לְמַעֲנֵנוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַנְךָ וְהוֹשִיעֵנוּ

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן רַחֲמֶיךָ הָרַבִּים:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ עֲשֵׂה לְמַעַן שִׁמְךָ הַגָּדול הַגִּבּור וְהַנּורָא שֶׁנִּקְרָא עָלֵינוּ:

      אָבִינוּ מַלְכֵּנוּ חָנֵּנוּ וַעֲנֵנוּ כִּי אֵין בָּנוּ מַעֲשִׂים עֲשֵׂה עִמָּנוּ צְדָקָה וָחֶסֶד וְהושִׁיענו.

      Ави́ну малке́ну хата́ну лфане́йха

      Авину малкену эйн ла́ну ме́лех э́ла ата́

      Авину малкену асэ́ има́ну лмаа́н шме́ха

      Авину малкену хаде́ш але́йну шана́ това́

      Авину малкену бате́ль меале́йну коль гзаро́т кашо́т

      Авину малкену батель махшаво́т сонъэ́йну

      Авину малкену hафе́р аца́т авиве́йну

      Авину малкену кале́ коль цар умашти́н меале́йну

      Авину малкену стам пийо́т маштине́йну умкатрге́йну

      Авину малкену мна магефа́ минахалате́ха

      Авину малкену слах умха́ль лкаль авноте́йну

      Авину малкену мхе вhаабер пшаэйну ухататейну минэгед айнейха

      Авину малкену мхак брахаме́йха hараби́м коль шитре́й ховоте́йну

      Авину малкену hахазире́ну битшува́ шлема́ лфане́йха

      Авину малкену шлах рфуа́ шлема́ лхоле́й аме́ха

      Авину малкену кра ра гзар дине́ну

      Авину малкену захрену базикарон тов лфанейха

      Авину малкену катавэ́ну / хатамэ́ну бсэ́фер хаи́м тови́м

      Авину малкену катавэну / хатамэну бсэфер гъула́ вишуа́

      Авину малкену катавэну / хатамэну бсэфер парнаса́ вкалькала́

      Авину малкену катавэну / хатамэну бсэфер зхуйо́т

      Авину малкену катавэну / хатамэну бсэфер слиха́ умхила́

      Авину малкену hацма́х йшуа́ бкаро́в

      Авину малкену hаре́м ке́рен Исраэ́ль аме́ха

      Авину малкену hарем керен мшихе́ха

      Авину малкену мале́ яде́йну мибиркоте́йха

      Авину малкену мале асаме́йну сава́

      Авину малкену шма коле́ну, хус врахе́м але́йну

      Авину малкену кабе́ль брахами́м убрацо́н эт тфилате́ну

      Авину малкену птах шааре́й шама́им литпилате́ну

      Авину малкену зхор, ки афа́р ана́хну

      Авину малкену на аль тшиве́ну рейка́м милфане́йха

      Авину малкену тhэ hашаа́ hазо́т шаа́т рахами́м вээ́т рацо́н милфанейха

      Авину малкену хама́ль алейну въаль олале́йну втапе́ну

      Авину малкену асэ лмаа́н hаруги́м аль шем кадше́ха

      Авину малкену асэ лмаан баэ́й баэ́ш убама́им аль киду́ш ше́мха

      Авину малкену нкам никма́т дам аваде́йха hашапу́х

      Авину малкену асэ лмаанха́ им ло лмаане́ну

      Авину малкену асэ лмаанха вhошие́ну

      Авину малкену асэ лмаа́н рахаме́йха hараби́м

      Авину малкену асэ лмаан шимха́ hагадо́ль вhагибо́р вhанора́ шеникра́ але́йну

      Авину малкену хане́ну ваане́ну ки эйн ба́ну мааси́м асэ име́ну цдака́ вахе́сед вhошие́ну

      Отец наш, царь наш, мы согрешили пред лицом твоим

      Отец наш, царь наш, нет у нас царя, только ты

      Отец наш, царь наш, сделай с нами ради имени твоего

      Отец наш, царь наш, обнови нам хороший год

      Отец наш, царь наш, отмени нам все тяжкие лишения

      Отец наш, царь наш, отмени мысли ненавидящих нас

      Отец наш, царь наш, обезвредь замыслы наших врагов

      Отец наш, царь наш, отведи любое горе и напасть от нас

      Отец наш, царь наш, заткни рты нападающим на нас и обвиняющим нас

      Отец наш, царь наш, отврати чуму от следующих за тобой

      Отец наш, царь наш, извини и прости все наши беззакония

      Отец наш, царь наш, сотри и удали преступления наши и грехи наши от глаз твоих

      Отец наш, царь наш, сотри по великой милости твоей все наши долговые расписки

      Отец наш, царь наш, верни нас полностью к лицу твоему

      Отец наш, царь наш, порви плохой приговор наш

      Отец наш, царь наш, запомни нас доброй памятью перед тобой

      Отец наш, царь наш, запиши / подпиши нас в книге хорошей жизни

      Отец наш, царь наш, запиши / подпиши нас в книге всепрощения

      Отец наш, царь наш, подними сияние Израиля – народа твоего

      Отец наш, царь наш, подними сияние машиаха твоего

      Отец наш, царь наш, наполни руки наши от благословений твоих

      Отец наш, царь наш, наполни амбары наши обильно

      Отец наш, царь наш, услышь голоса наши, пожалей и помилуй нас

      Отец наш, царь наш, прими милосердно и охотно молитву нашу

      Отец наш, царь наш, запомни, ибо прах мы

      Отец наш, царь наш, пожалуйста, не возвращай нас ни с чем от лица твоего

      Отец наш, царь наш, сделай час этот часом милосердия и временем желания от лица твоего

      Отец наш, царь наш, смилуйся над нами и детьми нашими и младенцами нашими

      Отец наш, царь наш, сделай хорошо убитым за святое имя твоё

      Отец наш, царь наш, сделай хорошо пошедшим в огонь и в воду за освящение имени твоего

      Отец наш, царь наш, отомсти за пролитую кровь рабов твоих

      Отец наш, царь наш, сделай это для себя, если не для нас

      Отец наш, царь наш, сделай для себя и спаси нас

      Отец наш, царь наш, сделай это ради милосердия твоего великого

      Отец наш, царь наш, сделай это ради имени твоего великого, могучего и страшного

      Отец наш, царь наш, помилуй нас и вразуми нас, потому что нет среди нас дел, сделай нам подаяние и благодеяние и спаси нас

      Сноски

      1. ↑ Таанит 25б
      • Рав Реувен Пятигорский, “Авину малкейну”
      • Энциклопедия религии

      Последние изменения на 08:37 24 октября 2016

  • Оценка 3.3 проголосовавших: 22
    ПОДЕЛИТЬСЯ

    ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Please enter your comment!
    Please enter your name here